Прайм-тайм это заимствование из английского языка, которое можно перевести как «пиковое время», то есть та часть суток, в которую у экранов телевизоров собирается больше всего зрителей.
Дословно выражение «prime time» переводится как «первое (по рейтингам) время», то есть наиболее ходовое для рекламодателей, которым нужен наибольший охват. Реклама в прайм-тайм стоит значительно дороже, чем утром, днём и ночью. Когда говорят о прайм-тайм, речь, как правило, идёт о времени между 19:00 и 22:00, когда большинство населения приходит с работы и садится у телевизора, словно зомби
поглощая эфирную жвачку.
Прайм-тайм находится в списке: Сленг
© 2018-2024, Сайт новых и старых слов
Добавить слово | Помочь проекту